Россия привезет на выставку LIBER в Барселону книги ведущих российских писателей
25 сентября 2012 года
Книги ведущих современных российских писателей, а также классику русской литературы, детские, образовательные и научно-исследовательские издания представит Россия на 30-й международной книжной ярмарке LIBER в Барселоне, которая откроется 2 октября, сообщили организаторы экспозиции.
Отличительная особенность крупнейшей испанской ярмарки LIBER состоит в том, что она проходит попеременно в Мадриде и Барселоне. Выставка ориентирована больше на профессиональное общение деятелей книжной индустрии - заключение межиздательских договоров, покупку прав на выпуск книг. Но на выставку приходят и читатели, чтобы ознакомиться с новинками и приобрести их.
LIBER будет проходить в течение четырех дней. Российский стенд откроется вечером 2 октября. Официальный организатор российского стенда - Фонд "Президентский центр Ельцина".
Как отметили организаторы, непосредственно на стенде не будут проходить мероприятия, рассчитанные на читателей - это место отведено для деловых переговоров и встреч. Но испанских поклонников русской литературы будут ждать на разных городских площадках, так или иначе связанных с книжной индустрией - в Университете, книжных магазинах, библиотеках.
На выставку в Барселону отправятся два российских писателя - Алексей Варламов (автор многих книг прозы, а также биографий Александра Грина, Михаила Пришвина, Алексея Толстого, Михаила Булгакова и Андрея Платонова, вышедших в серии "ЖЗЛ") и Андрей Геласимов. Их книги много переводятся в Испании. Варламов, владеющий испанским, также участвовал в выставке в 2009 году, когда Россия была почетным гостем LIBER, проходившей в Мадриде. В 2009 году в испанском издательстве Acontilado вышла его повесть "Рождение" в переводе ведущей переводчицы Сельмы Ансиры. В следующем году в ее же переводе будет опубликован роман Варламова "Лох". Андрей Геласимов в составе делегаций российских писателей участвовал в международных книжных ярмарках во Франкфурте (2003), Лейпциге (2004), Варшаве (2004), Париже (2005, 2012), Будапеште (2005), Женеве (2007), Нью-Йорке (2012) и других. В Испании вышло три книги: на испанском языке - La sed (Tropismos, 2006); на каталанском - La set (Club Editor Barcelona, 2006), а также Raquel (Club Editor Barcelona, 2008).
Также в рамках выставки состоятся встречи с российскими издателями, переводчиками, славистами, исследователями современной русской литературы. Особое внимание будет уделено взаимоотношениям литературы и кино, отношению современных русских писателей к писателям прошлого, роли писателя в России XXI века.
Участие России в испанской книжной ярмарке - один из этапов программы Read Russia. Это масштабная программа продвижения российской литературы и книжной индустрии в целом на крупнейшие книжные рынки мира, инициированная и осуществляемая Федеральным агентством по печати и массовым коммуникациям. В июне 2012 года Россия была почетным гостем книжной ярмарки Book Expo America в Нью-Йорке. 8 сентября этого года в Москве, в Доме Пашкова, состоялось награждение четырех первых лауреатов премии за лучший перевод произведений русской литературы на иностранные языки "Читай Россию/Read Russia". Конкурс призван поддержать переводчиков и возродить систему литературного перевода с русского языка на ведущие языки мира.