Издатели перестали бояться электронных книг - мнение
15 октября 2012 года
Крупнейшие мировые книгоиздатели, принявшие участие во Франкфуртской книжной выставке, предложили современным детям мультимедийные проекты, опыты и эксперименты, которые выходят за рамки простого представления о книге.
Как рассказали российские издатели, побывавшие во Франкфурте с 10 по 14 октября, прошедшая выставка выявила новые тренды в сегменте детской литературы - это развитие выпуска сопутствующих товаров, а также общую для всего книгоиздания тенденцию - снижение ажиотации вокруг электронных книг.
В этом году Frankfurter Buchmesse, самая крупная в мире международная книжная ярмарка, одной из главных тем выбрала детскую и подростковую литературу, а почетным гостем - Новую Зеландию. На этот крупнейший книжный форум мира, который объединяет всех профессионалов индустрии, собираются для того, чтобы купить и продать права, договориться о совместных изданиях, познакомиться с новинками полиграфии и обсудить насущные проблемы мирового издательского бизнеса, например, влияние электронной книги на рынок книги бумажной или ситуацию с детской литературой.
Как отметил глава крупнейшего детского российского издательства "Росмэн" Борис Кузнецов, он не заметил акцента на детской и подростковой книге на выставке, как это было заявлено организаторами. По его словам, доля представленных детских книг на выставке растет, но растет естественным образом, потому что в бумажном книгоиздании детская книга - "это островок стабильности, все стремятся с ней работать".
"Вместе с детским книгоизданием на выставку приходят игрушечники, которые представляли на своих стендах развивающие и настольные игры. Например, компания "Космос" представила хорошую линейку по опытам и экспериментам для детей", - рассказал Кузнецов.
Он особенно отметил немецкий павильон, где процент новинок был выше, чем у производителей книжной продукции из других стран.
"Немцы любой литературный дошкольный проект пытаются превратить в микролитературный бренд. Они иллюстрируют книгу и, когда какой-то персонаж доходит до какой-то планки узнаваемости, с ним начинают строить некий бренд, не дожидаясь выхода мультфильма, - выпускают огромное количество сопутствующих товаров. Это срабатывает", - пояснил собеседник агентства.
Также привлекал внимание стенд скандинавской литературы.
"У них детские и подростковые книги выходят при очень солидной господдержке. И при покупке лицензий на их книги они гарантируют поддержку этих книг, например в России", - уточнил Кузнецов.
По его словам, тренд рынка последних лет - это развитие субститутов книги, то есть выпуск сопутствующих товаров и постепенный переход книгоиздателей в сегмент игр и игрушек. Также активно развиваются мультимедийные бренды, то есть книги по лицензиям мультипликации. И здесь впереди всех американские издатели и компании.
Как отметил Кузнецов, судя по ситуации на выставке, ажиотация по поводу электронных книг уже прошла.
"Я не очень верю в электронную книгу для детей-дошкольников. На всех электронных носителях игра побеждает электронную книгу в глазах детей. И в принципе, если ты решил вместе с детством переходить на электронные носители, то занимайся тогда играми. Как и два года назад статистика остается равной - на одну книгу приходится 18 скаченных игр", - уточнил издатель.
По его словам, "Росмэн" постоянно продает права зарубежным издателям - за год где-то на 100 тысяч евро.
"Покупают наши энциклопедии, развивающие книги, покупают иллюстрации к международной классике. Хотя бывает, что покупают и иллюстрации к русским народным сказкам. Например, арабы купили иллюстрации к русским народным сказкам, даже к "Морозко". Мы очень удивлялись, а потом выяснили, что им нравится то, что у нас все девушки на этих картинках в платочках", - рассказал Кузнецов.
Гендиректор ИГ "Азбука-Аттикус" Леонид Шкурович также не заметил на прошедшей Франкфуртской выставке акцента в сторону какого-то одного сегмента рынка, в том числе - детского.
"Но я видел огромное количество новинок детской литературы. Наши коллеги предлагали нам принять участие в больших, серьезных международных соизданиях", - отметил он.
По его словам, достаточно агрессивно на выставке представлялись новинки художественной литературы. Например, все издатели первой "взрослой" книги Джоан Роулинг делились впечатлениями от продаж - они превзошли все ожидания. К тому же - превалируют продажи бумажной книги над электронной версией, что издатели тоже не прогнозировали, когда закладывали бизнес-модель.
"Роман Роулинг выйдет в России в феврале. Сейчас книга в процессе перевода. Подвиг перевести 600-страничное произведение взяла на себя Елена Петрова", - отметил Шкурович.
Но главное впечатление, которое он вынес с прошедшей выставки - ощущение стабильности и жизнеспособности традиционной модели книгоиздания.
"Мне показалось, что издатели с развитых рынков ощутили некую стабильность вообще. Прогнозы полного коллапса бумажного рынка и полного перехода его в электронную форму уже не оправдались, - считает собеседник. - На французском рынке продажи электронных книг составляют сегодня полтора процента. Во Франкфурте я сам ходил в книжный в центре города и отстоял там в огромной очереди, что еще раз подчеркивает популярность бумажных книг".
Считается, что свою историю Франкфуртская ярмарка ведет еще от Гуттенберга - первопечатник жил в Майнце, неподалеку от Франкфурта. Новейшая история выставки началась в 1949 году, и с тех пор Buchmesse проходит во Франкфурте ежегодно, став крупнейшим книжным форумом мира.